Solanum

‫--‬
‫مرد‬
‫زن‬
‫رتبه بندی‬
‫امتیازات‬
‫ویدیو از استاد‬
‫نشانه گذاری‬
‫نشانه گذاری شده‬
‫پروفایل‬
‫نشانه گذاری شده‬
‫رتبه بندی معلمان و تعداد امتیازات‬
‫تعداد امتیاز برای رزرو درس این معلم‬
Total: 3
UnaHu
2024-01-23 08:27
(This user has no text comment.)
2024-01-23 06:20
(This user has no text comment.)
Mikiko
2024-01-23 05:56
(This user has no text comment.)
Jim
2024-01-23 04:56
(This user has no text comment.)
Taku
2024-01-22 16:32
(This user has no text comment.)
Akari
2024-01-22 15:05
ペン操作が初めてで少しとまどいました。
音楽に合わせての授業だったので、スムーズに取り組めました。
tongtong
2024-01-22 13:55
(This user has no text comment.)
shino
2024-01-22 08:13
先生が私の質問を聞き取れないと、突然素になられ、あ?とかは?みたいな言い方をされて、チャットボックスに書けと言われました。聞きたかったことは、それはカジュアルの表現ですか?フォーマルな表現ですか?です。なんで、初級レベルのテキストでやってる生徒にオール英語でチャットに書けと言うのでしょうか?書けないので日本語で書いて、訳してほしいと伝えても「わたしは、日本語分からないから、英語で」とチャットボックスに英語で書くように言われました。使い方も知らずに新人といえどいることにびっくりしました。
仕方ないので、フレンド、同僚、クラスメイトは、それは使えますが、と英語で伝えてからの、BOSSは?とチャットボックスに入力しても、bothと聞き取られて「どちらもいいよ」と。だから、チャットボックスに私は打ちました、と英語で伝えてから、英語でbossesのスペルを一文字ずつ読んでも勝手にbothだと思い込まれて話が食い違いイライラされました。
イライラしないでほしい。
WEN Chen
2024-01-22 07:25
(This user has no text comment.)